O ensino da língua portuguesa em contexto de acolhimento de alunos em fluxo migratório: desenvolvimento de projetos transversais ao currículo turma 02_2526_PD
Apresentação
O documento orientador Português Língua Não Materna no Currículo Nacional (2005), preconiza a necessidade de os AE desenvolverem «condições pedagógicas e didáticas inovadoras e adequadas para a aprendizagem da língua portuguesa em todas as áreas do saber». Posteriormente, a oferta da disciplina de Português Língua Não Materna (PLNM) (Artigo 10.º e no Artigo 18.º do Decreto-Lei n.º 139/2012, de 5 de julho) atribui o ensino da língua de escolarização ao professor de PLNM (cf. documentos orientadores de 2008 e 2014). Muito recentemente, a publicação do Desp. 2044/2022 de 16 de fevereiro (n.ºs 8 e 9) determina que o professor de PLNM deverá promover estreita articulação com os professores das demais áreas do currículo e, por sua vez, que estes contribuam para a «conceção de recursos didáticos, incluindo a construção de glossários temáticos para as diferentes componentes curriculares». Face ao volume excecional de alunos recém-chegados ao país, mas também atendendo às necessidades de acolhimento regulares que os AE já vêm registando, torna-se premente a mobilização de mecanismos de atuação que agreguem as várias valências dos docentes de várias áreas disciplinares.
Destinatários
Professores dos Ensinos Básico e Secundário
Releva
Para os efeitos previstos no n.º 1 do artigo 8.º, do Regime Jurídico da Formação Contínua de Professores, a presente ação releva para efeitos de progressão em carreira de Professores dos Ensinos Básico e Secundário. Para efeitos de aplicação do artigo 9.º, do Regime Jurídico da Formação Contínua de Professores (dimensão científica e pedagógica), a presente ação não releva para efeitos de progressão em carreira.
Objetivos
Pretende-se dotar os docentes de modelos de atuação conjunta multidisciplinar com vista ao desenvolvimento linguístico dos alunos falantes não nativos do português para fins académicos/específicos (língua de escolarização), considerando progressivamente os seus diferentes níveis de proficiência. Estes modelos assentam na análise de materiais pedagógico-didáticos segundo critérios testados já noutros sistemas de ensino de países com longa tradição na receção de migrantes. Espera-se que no final desta ação, o professor: 1.Tome conhecimento do quadro legislativo em vigor e demais medidas de acolhimento para o desenvolvimento da integração social, cultural e profissional de crianças e jovens recém-chegados a Portugal. 2. Adquira informação teórico-prática relevante que conduza a um conhecimento crítico canalizado para a análise de práticas e de materiais pedagógico-didáticos. 3. Adote mecanismos de calibragem do grau de dificuldade dos materiais em função da faixa etária e nível de escolaridade e nível de proficiência dos aprendentes. 4. Produza um plano geral de atuação didática multidisciplinar.
Conteúdos
Módulo 1 - 2h síncronas e 1h assíncronas 1. Apresentação dos objetivos da formação. 2. Apresentação dos descritores de avaliação do desempenho dos formandos. 3. Instruções sobre o trabalho a desenvolver durante a formação. 4. Reflexão sobre o quadro legislativo concernente ao acolhimento de crianças e jovens migrantes. 5. Exploração dos documentos normativos de acolhimento a alunos migrantes. Módulo 2 - 2h síncronas e 2h assíncronas 6. Códigos de boas práticas na receção a alunos migrantes mobilizando conhecimentos que os alunos já detêm como ponto de partida para a sua célere integração em meio escolar. 7. Inventário dos principais obstáculos culturais e cognitivos implicados na adaptação a um novo código linguístico. 8. Breves noções teóricas sobre bilinguismo e multilinguismo. 9. Resenha sumária de casos exploratórios de ensino de língua para fins específicos levados a cabo noutras línguas/países. Módulo 3 - 4h síncronas e 4h assíncronas 10. Pressupostos relativos à construção de glossários multilingues (com recurso ao Wordsmith ou aplicações similares). 11. Procedimentos relativos à construção glossários gráficos. 12. Mecanismos de adaptação graduada de textos didáticos adstritos a diferentes áreas disciplinares, com recurso a imagens, glosas e tradução, considerando: a) extensão do texto; b) extensão das frases; c) tipos estruturais de frase; e) nível de frequência do vocabulário; f) transversalidade dos tópicos contemplados; g) promoção da interculturalidade. Módulo 4 - 2,5h síncronas e 3,5h assíncronas 13. Elaboração do Plano geral de intervenção pedagógica agregador de diferentes áreas curriculares. Módulo 5 - 2h síncronas e 2h assíncronas 14. Apresentação dos trabalhos desenvolvidos em 13. 15. Elaboração de relatório de reflexão crítica.
Metodologias
e-learning/videoconferência A ação apresenta com um peso equitativo de número de horas de carácter teórico e de carácter prático, com incidência na participação colaborativa ao longo das sessões síncronas. O curso prevê: (i) a realização das leituras indicadas, registando aspetos críticos; (ii) a avaliação crítica de materiais para ensino da língua de escolarização; (iii) o desenho de um projeto de intervenção multidisciplinar; (iv) apresentação oral do projeto elaborado e respetiva fundamentação; (v) a realização de relatório de reflexão individual. Optou-se pela modalidade E-learning/videoconferência por esta trazer benefícios para os formandos, tendo em conta: (i) que muitos dos materiais em análise são multimédia, interativos e disponíveis online; (ii) que as ações de trabalho colaborativo podem assim ficar automaticamente registadas e partilháveis; (iii) a possibilidade de mais formandos poderem integrar a formação, uma vez que o regime online dispensa deslocações, permitindo maior compatibilidade das agendas dos formandos.
Avaliação
A avaliação do desempenho dos formandos terá como objeto o trabalho realizado em grupo e individualmente, para apresentação oral, a participação oral no decurso das sessões síncronas, bem como o relatório de reflexão individual final. Será valorizada a pertinência das reflexões propostas sobre a criação de um projeto de atuação multidisciplinar, atendendo aos princípios e critérios veiculados, bem como no que respeita à adequação aos alunos de diferentes níveis de proficiência, de escolaridade e faixas etárias. Considerar-se-á igualmente a qualidade da apresentação oral do trabalho individual. Os formandos serão avaliados utilizando a tabela de 1 a 10 valores, conforme indicado no Despacho n.º 4595/2015, de 6 de maio, utilizando os parâmetros de avaliação estabelecidos e respeitando todos os dispositivos legais da avaliação contínua.
Bibliografia
Beckett, G. H. & Miller, P. C. (eds.) (2006). Project-Based Second and Foreign Language Education: Past, Present, and Future. Greenwich, CT: Information Age Publishing.Direção Geral de Inovação e de Desenvolvimento Curricular. Soares, António et. al. (2005). Português Língua Não Materna no Currículo Nacional Documento Orientador. Programa para Integração de Alunos que Não Têm o Português como Língua Materna.European Commission/EACEA/Eurydice. (2019). Integrating Students from Migrant Backgrounds into Schools in Europe: National Policies and Measures. Eurydice Report. Luxembourg: Publications Office of the European Union.Martins A. S. (2022). Materiais digitais e textos de leitura extensiva. In Desenvolvimento de materiais didáticos para Português como Língua Não Materna: experiências e desafios. In C. Castro e A. Madeira (eds.), Lisboa, Lidel Edições Técnicas (no prelo).Tomlinson, B. & Masuahra, H. (2018). The complete guide to theory and practice of materials development for language learning. Hoboken. NJ: Wiley Blackwell.
Observações
Critérios Gerais de Seleção de Formandos: Docentes a lecionar em AE do concelho de Oeiras e docentes a lecionar em AE associados ao EduFor Os candidatos são ordenados: Ordem de inscrição
Formador
Ana Cristina de Sousa Martins
Cronograma
| Sessão | Data | Horário | Duração | Tipo de sessão |
| 1 | 03-11-2025 (Segunda-feira) | 18:00 - 20:00 | 2:00 | Online síncrona |
| 2 | 06-11-2025 (Quinta-feira) | 18:00 - 20:00 | 2:00 | Online síncrona |
| 3 | 10-11-2025 (Segunda-feira) | 18:00 - 20:00 | 2:00 | Online síncrona |
| 4 | 13-11-2025 (Quinta-feira) | 18:00 - 20:00 | 2:00 | Online síncrona |
| 5 | 17-11-2025 (Segunda-feira) | 18:00 - 20:00 | 2:00 | Online síncrona |
| 6 | 20-11-2025 (Quinta-feira) | 18:00 - 20:30 | 2:30 | Online síncrona |